The Word On The Street: Polish 101

October 18, 2009 by
Filed under: 11222, Greenpoint, Greenpoint Brooklyn, Greenpoint Magic 

Despite the fact I have lived in Greenpoint for ten years my command of Polish is, how shall we say, lackluster. The only phrase I can say is: Ja nie mówiÄ… polski: “I don’t speak Polish”. This is more the result of necessity than moxie on my part. I am often mistaken for being Polish. Over the years I have learned this simple phrase is very useful for extricating myself from many a social situation (I’d just as well not be involved in).

Most of  the time, anyway. A year ago I tried it on an elderly woman on Meserole Avenue. In return I was on the business end of a one minute long diatribe— IN ENGLISH— about how I was actually Polish and merely pretending to be an American. Despite my protestations of having been born in Texas (something of which I am not terribly proud, thus I only bring it up when I’m under extreme duress) she remained unconvinced. She continued screaming at me as I walked away. But I digress.

Today on Bridgewater Street I was reminded of another piece of Polish I have learned during my tenure in Greenpoint.

ada

What does this mean, you ask? Look it up yourself. Ada must be one helluva of a gal.

Miss Heather

Comments

One Comment on The Word On The Street: Polish 101

  1. xdx on Mon, 19th Oct 2009 5:14 pm
  2. yea i see wild… or as us poles like to say.. “super crazy”

Tell me what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!

You must be logged in to post a comment.

  • NYS Flickr Pool

    christmas tree oddly placedDissociationMalevolent and asking for donations20241031_095113Hudson Yards  EDGELooking east-Northern view.
  • Ads